Tag: machine translation

Post-editing of Machine Translation: Negotiating Projects

Within a project of post-editing of machine translation (PEMT), the requisites and expectations will vary depending on the different stakeholders. The enterprise customer that turns to the freelance translator/post-editor will do so for reasons that are different or in contrast with those for which he could turn to an LSP. Likewise, an LSP which turns to freelancers for post-editing does so with different requisites and with a different scope than the one with which the freelancer will see his/her assignment.

Read More »
Knowlede Base

How To Build And Localize Your Knowledge Base

A knowledge base is a database used to collect, organize and manage all the knowledge and information of a company. It is a fundamental resource that provides staff and customers with a basic reference and a first point of contact, for the most common problems.

Read More »

Going Local: Learning from Hudson’s Bay’s Efforts at Expansion

When we think of localization, we think of content. As a matter of fact, content localization is the last stage of a long and arduous process that starts much earlier, with steps that go from planning, product development and marketing to content development. If all these steps are not carefully harmonized, it can lead to unfavourable results.

Read More »

Writing for Machine Translation

The quality of an MT engine raw output and the final results after post-editing depend on various factors, one of which is the quality of source content. For this reason, the pre-editing stage of a text is as important as the post-editing.

Read More »

How to Survive Technological Hypes

This article was originally published on the WordBee Blog. Neural networks, neural machine translation, speech-to-speech technology, blockchain, translator implants in our brains, automated interpreting, mind reading

Read More »

SmartReads

Sign up for my monthly
#SmartReads on the Translation Industry




    Your email is safe with me and I will never share it with anyone.

    Search

    Archives