This is #SmartReads 4-2017 on the Translation Industry, a digest of articles and news on the translation & localisation industry.
If you want to be notified every time a new digest is available, please subscribe here.
The La-La Land of Translation Marketplaces – Recently, there has been a lot of talk about the gig economy and how it’s changing the way we work. Many talk about the uberization of the translation sector. But does a company like Uber really have something to teach to the translation and localisation industry? And are online translation marketplaces the way to go?
#TranslatorsTraining: A Recruiter’s Point of View – After my interview with Nancy A. Locke last month, I received some positive comments. I decided to keep exploring the topic of translators’ training from other points of view. I spoke to Costanza Marinelli, a recruiter at Larsen Globalization, to get an idea of what clients and language services providers really want.
#TranslatorsTraining: A Trainer’s Point of View – I also contacted Iulianna van der Lek, an academic researcher and trainer at the KU Leuven (Belgium), to talk about translators’ training with a specific focus on technology.
Lexicography on Fleek – It’s not just terminology that is cool, lexicography is trendsetting, too.