With more than 20 years’ experience in the translation and localisation marketplace, whatever your needs, Isabella and her team will personally accompany you on your global journey.
Isabella Massardo Copy & Translation has offered translating, revision, editing, writing, training and consultancy services since the early 1990’s. All translations are made by, or under the supervision of, Isabella Massardo, founder and CEO.
Unlike many agencies, we are not an anonymous pool of strangers – we are real people who are only a phone call away at any given time. We hold a long-standing reputation of providing a highly personalised experience and we do that by delivering a high quality translation and localisation service, as well as being your right-hand aide and an extension of your team.
About Isabella Massardo
Isabella Massardo is a native Italian speaker and having made The Netherlands her home, she is also fully fluent in Dutch and English. These three languages are her primary focus when it comes to copy and translation services. All other European languages are undertaken by a member of Isabella’s team, who is a native speaker of your chosen language.
In addition to being a translation and localisation service provider, Isabella is also a well-known writer and teacher due to her profound knowledge of the industry, the standards and the terminology. Over the years she has worked with organisations such as TAUS, the global translation organisation, and has lectured in a number of translation schools. Isabella’s articles have been published in numerous translation industry magazines, some of which can be viewed here.
Isabella holds a Master of Arts degree, cum laude, in Foreign Languages (Russian, English, French) and has undertaken a multitude of specialised courses in Translation Technologies, Social Media and Business Writing. She is also a ECQA certified Terminology Manager.
Isabella is a sworn Dutch-to-Italian translator; she is on the quality register (Register btv) kept by the Dutch Ministry of Justice. She has also served as an examiner for the Netherlands’ national translation certification board.